aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent Torri <vincent.torri@gmail.com>2012-12-02 22:35:45 +0000
committerVincent Torri <vincent.torri@gmail.com>2012-12-02 22:35:45 +0000
commit7d6010b12c47a20e492da808e3192c3f87dab619 (patch)
tree26c6fd189e046a76560c0bc740b85f4d767ae399 /po
parent53fc441d5475155965d92da89502fe4634a561b2 (diff)
downloadefl-7d6010b12c47a20e492da808e3192c3f87dab619.tar.gz
efl-7d6010b12c47a20e492da808e3192c3f87dab619.tar.xz
efl-7d6010b12c47a20e492da808e3192c3f87dab619.zip
merge: add escape ecore, fix several bugs
SVN revision: 79995
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog0
-rw-r--r--po/LINGUAS2
-rw-r--r--po/Makevars41
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/cs.po174
-rw-r--r--po/de.po175
-rw-r--r--po/el.po205
-rw-r--r--po/es.po173
-rw-r--r--po/fr.po208
-rw-r--r--po/gl.po173
-rw-r--r--po/it.po204
-rw-r--r--po/ko.po179
-rw-r--r--po/nl.po175
-rw-r--r--po/pt.po176
-rw-r--r--po/sl.po175
15 files changed, 2061 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/po/ChangeLog
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
new file mode 100644
index 000000000..3ea2f0554
--- /dev/null
+++ b/po/LINGUAS
@@ -0,0 +1,2 @@
+cs de el es fr gl it ko nl pt sl
+
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 000000000..22837aba4
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 --foreign-user
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = Enlightenment development team
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 000000000..5014aa2e9
--- /dev/null
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+src/lib/ecore/ecore_getopt.c
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..4aa405d85
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+# ecore czech translation
+# quaker66@gmail.com
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Verze:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Použití:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [volby]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licence:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Výchozí: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Možnosti: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Volby:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "CHYBA: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "neznámý číselný formát %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "chybějící parametr k připojení.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "chybějící parametr.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "chybějící callback funkce!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "nebyla definována verze.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "nebyl definován copyright.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "nebyla definována licence.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Viz --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Viz -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 000000000..e389a835a
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Translation of ecore to German
+# Copyright (C) 2000 Carsten Haitzler and others.
+# This file is distributed under the same license as the ecore package.
+# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
+# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n"
+"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Aufruf:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [Optionen]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Lizenz:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Standard: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Auswahlmöglichkeiten: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Optionen:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "FEHLER: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "fehlender Parameter.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Siehe --%s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Siehe -%c\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 000000000..945251b6d
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+# Greek translation for Ecore.
+# This file is put in the public domain.
+# ragecryx <ragecryx@yahoo.gr>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-20 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: George Rizopoulos <george.rizopoulos.1@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Έκδοση:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Χρήση:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [επιλογές]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Πνευματικά δικαιώματα:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Άδεια:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Τύπος:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Προκαθορισμένο:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Επιλογές:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Επιλογές:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "η τιμή δεν έχει δείκτη ορισμένο.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "άγνωστη τιμή boolean %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "άγνωστη μορφή αριθμού %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "μη έγκυρη επιλογή \"%s\". Οι έγκυρες τιμές είναι: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "ελλιπής παράμετρος προς επισύναψη.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "αδυναμία ανάλυσης τιμών.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "ελλιπής παράμετρος.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "λείπει η λειτουργία επανάκλησης!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "δεν έχει οριστεί έκδοση.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "δεν έχουν οριστεί πνευματικά δικαιώματα.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "δεν έχει οριστεί άδεια.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:άγνωστη επιλογή --%s, αγνοήθηκε.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: η επιλογή --%s απαιτεί παραμέτρους!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c, αγνοήθηκε.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ΣΦAΛΜΑ: η επιλογή -%c απαιτεί μία παράμετρο!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν παρέχεται αναλυτής.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί τιμές.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί παράμετροι.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: βρέθηκαν μη έγκυρες επιλογές."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Δείτε --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Δείτε -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη γεωμετρική τιμή '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη τιμή μεγέθους '%s'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "true"
+
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "false"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "no"
+
+#~ msgid "off"
+#~ msgstr "off"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "yes"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "on"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
new file mode 100644
index 000000000..4a55b3e1f
--- /dev/null
+++ b/po/es.po
@@ -0,0 +1,173 @@
+# Spanish translation for ecore.
+# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-08 02:06+0100\n"
+"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
+"Language-Team: Enlightenment Team\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Uso:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [opciones]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licencia:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Predeterminado"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Elecciones:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opciones:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ERROR: opción desconocida --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ERROR: opción desconocida -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERROR: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "no se definió el valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "valor booleano desconocido %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "formato numérico inválido %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "Elección inválida \"%s\". Los valores válidos son:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "faltan los parámetros a anexar.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "incapaz de procesar el valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "parámetro ausente.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "¡función de invocación desaparecida!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "no se definió la versión.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "no se definió el copyright.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "no se definió la licencia.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ERROR: opción desconocida --%s, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ERROR: opción --%s ¡requiere un argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ERROR: opción desconocida -%c, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ERROR: opción -%c ¡requiere un argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún procesador.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún argumento.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ERROR: encontradas opciones inválidas."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Vea --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Vea -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ERROR: valor geométrico incorrecto '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ERROR: valor del tamaño incorrecto '%s'\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..1dd79fddb
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,208 @@
+# French translation for Ecore.
+# This file is put in the public domain.
+# batden <batden@orange.fr>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-11 11:01+0400\n"
+"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
+"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Version :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Usage :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [options]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licence :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Type : "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Par défaut :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Choix :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Options :\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ERREUR : option inconnue --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ERREUR : option inconnue -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERREUR :"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "valeur booléenne inconnue %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "format du nombre non valide %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "choix non valide « %s ». Les valeurs valides sont : "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "paramètre manquant à ajouter.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "analyse de la valeur impossible.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "paramètre manquant.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "fonction de rappel manquante !\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "aucune version n'est définie.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "aucun copyright n'est défini.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "aucune licence n'est définie.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ERREUR : options non valides détectées."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Voir --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Voir -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ERREUR : valeur géométrique incorrecte « %s »\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ERREUR : valeur de taille incorrecte « %s »\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "true"
+
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "false"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "no"
+
+#~ msgid "off"
+#~ msgstr "off"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "yes"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "on"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..d1eeb9139
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,173 @@
+# Galician translation of ecore
+# This file is put in the public domain.
+# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 09:53+0200\n"
+"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
+"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Uso:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [opcións]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Dereitos de autor:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licenza"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Predeterminado:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Eleccións:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opcións:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ERRO: opción descoñecida --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ERRO: opción descoñecida -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERRO: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "non se definiu o valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "valor booleano descoñecido %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "formato numérico inválido %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "Elección inválida \"%s\". Os valores válidos son:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "faltan os parámetros a anexar.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "incapaz de procesar o valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "parámetro ausente.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "Función de invocación desaparecida!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "non se definiu a versión.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "non se definiron os dereitos de autor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "non se definiu a licenza.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ERRO: opción descoñecida --%s, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ERRO: opción --%s require un argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ERRO: opción descoñecida -%c, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ERRO: opción -%c require un argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ERRO: non se forneceu ningún procesador.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ERRO: non se forneceu ningún valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ERRO: non se forneceu ningún argumento.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ERRO: atopadas opcións inválidas."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Consulte --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Consulte -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ERRO: valor xeométrico incorrecto '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ERRO: valor do tamaño incorrecto '%s'\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644
index 000000000..93d26c74b
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Italian translation for Ecore.
+# This file is put in the public domain.
+# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:36+0100\n"
+"Last-Translator: quaker66 <quaker66@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Versione:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Uso:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [opzioni]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licenza:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Predefinito:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Scelte:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opzioni:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERRORE:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "il valore non ha puntatori impostati.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "valore booleano sconosciuto %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "formato numero non valido %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "scelta non valida \"%s\". I valori ammessi sono: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "parametro da appendere mancante.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "impossibile il parsing del valore.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "parametro mancante.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "funzione callback mancante!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "nessuna versione definita.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "nessun copyright definito.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "nessuna licenza definita.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s, ignorata.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ERRORE: l'opzione --%s richiede un argomento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c, ignorata.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ERRORE: l'opzione -%c richiede un argomento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ERRORE: nessun parser fornito.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ERRORE: nessun valore fornito.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ERRORE: nessun argomento fornito.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ERRORE: trovate opzioni non valide."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " Vedere --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " Vedere -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ERRORE: valore geometrico non corretto '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ERRORE: valore dimensione non corretto '%s'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "vero"
+
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "falso"
+
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
+
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "no"
+
+#~ msgid "off"
+#~ msgstr "off"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "sì"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "on"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..877964aad
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+# Korean translation for the Enlightenment ecore.
+# Copyright (C) 2000-2012 Enlightenment development team
+# This file is distributed under the same license as the Enlightenment package.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Enlightenment Ecore 1.7.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-30 22:50+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Enlightenment-Intl <enlightenment-intl@lists.sourceforge."
+"net>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "버전:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "사용법:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s <옵션>\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "저작권 정보:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "라이선스:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "형식: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "기본값: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "선택: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "옵션:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 --%s 입니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 -%c 입니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "오류: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "값에 포인터 집합이 없습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "알 수 없는 부울린 값 %s 입니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "잘못된 숫자 형식 %s 입니다\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "잘못된 선택 \"%s\" 입니다. 유효한 값은 다음과 같습니다: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "붙일 매개변수가 빠졌습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "값을 해석할 수 없습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "매개변수가 빠졌습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "콜백 함수가 빠졌습니다!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "정의한 버전이 없습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "정의한 저작권 정보가 없습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "정의한 라이선스가 없습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "오류: 알 수 없는 --%s 옵션을 무시합니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "오류: --%s 옵션에 인자가 필요합니다!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "오류: 알 수 없는 -%c 옵션을 무시합니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "오류: -%c 옵션에 인자가 필요합니다!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "오류: 해석 프로그램이 존재하지 않습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "오류: 값이 존재하지 않습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "인자가 존재하지 않습니다.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "오류: 잘못된 옵션이 있습니다."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr " --%s을(를) 참조하십시오.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr " -%c을(를) 참조하십시오.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "오류: '%s' 값의 좌표가 올바르지 않습니다\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "오류: '%s' 값의 크기가 올바르지 않습니다\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..64a8d9997
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:48+0100\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <vistausss@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: NL\n"
+"X-Poedit-Country: Nederland\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Versie:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Gebruik:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [opties]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licentie:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Type:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Standaard:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Keuzes:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opties:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "FOUT:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "paramater ontbreekt.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr "Zie --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr "Zie -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..794a654b7
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# Portuguese translation for ecore
+# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
+# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 00:30+0100\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: Portugal\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Versão:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Utilização:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s [opções]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Direitos de autor:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licença:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Padrão:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Escolhas:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opções:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "ERRO: opção desconhecida -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "ERRO: "
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "o valor não está definido.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "valor booleano desconhecido %s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "formato numérico inválido %s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "escolha inválida \"%s\". O valores possíveis são:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "faltam os parâmetros a anexar.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "incapaz de processar o valor.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "parâmetro em falta.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "função de invocação em falta!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "nenhuma versão definida.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "direitos de autor não definidos.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "licença não definida.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "ERRO: a opção --%s requer um argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "ERRO: opção desconhecida --%c, ignorada.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "ERRO: a opção --%c requer um argumento!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "ERRO: nenhum processador fornecido.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "ERRO: nenhum valor fornecido.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "ERRO: nenhum argumento fornecido.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "ERRO: encontradas opções inválidas."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr "Consulte --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr "Consulte -%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "ERRO: valor geométrico incorreto \"%s\"\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "ERRO: tamanho incorreto \"%s\"\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..ea20e0d2f
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Slovenian translation of ecore.
+# This file is put in the public domain.
+# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
+# , fuzzy
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecore 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-21 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:54+0100\n"
+"Last-Translator: r1to <renato.rener@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
+msgid "Version:"
+msgstr "Različica"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113
+msgid "Usage:"
+msgstr "Uporaba:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118
+#, c-format
+msgid "%s [options]\n"
+msgstr "%s·[možnosti]\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Avtorstvo:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285
+msgid "License:"
+msgstr "Licenca:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466
+msgid "Type: "
+msgstr "Vrsta:·"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542
+msgid "Default: "
+msgstr "Privzeto:·"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569
+msgid "Choices: "
+msgstr "Izbire:·"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Možnosti:\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:797
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
+msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:799
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
+msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:857
+msgid "ERROR: "
+msgstr "NAPAKA:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:940 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1093 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1125 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1172
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1333
+msgid "value has no pointer set.\n"
+msgstr "vrednost nima nastavljenega kazalnika.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:972 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192
+#, c-format
+msgid "unknown boolean value %s.\n"
+msgstr "neznana Boolova vrednost·%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1023 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
+#, c-format
+msgid "invalid number format %s\n"
+msgstr "napačen·format števila·%s\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
+#, c-format
+msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
+msgstr "napačna izbira·\"%s\".·Pravilne izbire so:·"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1166
+msgid "missing parameter to append.\n"
+msgstr "manjka·parameter·za dodajo.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1270
+msgid "could not parse value.\n"
+msgstr "vrednosti ni bilo možno razčleniti.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1327
+msgid "missing parameter.\n"
+msgstr "manjkajoči·parameter.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1340
+msgid "missing callback function!\n"
+msgstr "manjkajoča povratno-zasilna funkcija !\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1369
+msgid "no version was defined.\n"
+msgstr "definirana ni bila nobena različica.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1386
+msgid "no copyright was defined.\n"
+msgstr "definirano ni bilo nobeno avtorstvo.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
+msgid "no license was defined.\n"
+msgstr "definirana ni bila nobena licenca.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1478
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
+msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·--%s,·prezrto.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
+#, c-format
+msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
+msgstr "NAPAKA:·možnost·--%s·zahteva argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1553
+#, c-format
+msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
+msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c,·prezrto.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1591
+#, c-format
+msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
+msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1802
+msgid "ERROR: no parser provided.\n"
+msgstr "NAPAKA:·ni podan razčlenjevalnik.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1807
+msgid "ERROR: no values provided.\n"
+msgstr "NAPAKA::·ni podanih vrednosti.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1816
+msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
+msgstr "NAPAKA::·ni podanih argumentov.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1842
+msgid "ERROR: invalid options found."
+msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1848
+#, c-format
+msgid " See --%s.\n"
+msgstr "·Glej·--%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1850
+#, c-format
+msgid " See -%c.\n"
+msgstr "·Glej·-%c.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1896
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
+msgstr "NAPAKA::·nepravilna geometrijska vrednost·'%s'\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1928
+#, c-format
+msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
+msgstr "NAPAKA::·nepravilna vrednost velikosti·'%s'\n"